본문 바로가기

7월 7일 중국 발렌타인 칠석 SNS 중국어

스맛폰 2020. 8. 25.

중국 발렌타인 칠석

음력 7월 7일은 중국의 발렌타인데이, 바로 칠석입니다.

칠석이 다가오면 각종 SNS에는 남자친구 선물, 여자친구 선물과 관련된 글이

무수히 많이 올라오며 광고 또한 엄청 쏟아져 나옵니다.

 

위챗 Wechat에서는 연인 사이가 아니더라도 서로 메시지를 주고 받으며

칠석 인사를 나누곤 합니다.

 

오늘이 바로 음력 7월 7일, 칠석 七夕 qīxī 인데요.

 

칠석을 맞이해 한 친구로 부터 인사 메시지를 받았습니다.

메시지 속에는 칠석 七夕 이라는 단어를 이용해 작문한 문장이 있었는데,

이 곳에서 공부하면 좋을 것 같아 이렇게 포스팅하게 되었습니다😎

 

문장 알아보기

자주 연락하는 중국인 친구가 있거나, 중국에서 생활하고 계신 분이라면

아마 저와 같은 메시지를 받았을 수도 있습니다.

그 메시지 속에 어떤 문장이 담겨 있는지 우선 한 번 살펴보시죠.

 

 

 

”待是你, “”望是你

 

 

七待, 夕望 이건 무슨 단어인가 싶을텐데,

 

qidai = 期待, xiwang = 希望

 

중국의 谐音 xiéyīn(같거나 비슷한 음) 을 이용한 작문임을 알 수 있습니다.

즉 기대하다의 期待 에서 期 qī 七 qī 는 발음이 완벽히 같고,

希望 에서 希 xī夕 xī 와 발음이 완벽히 같습니다.

 

그래서 저 문장을 해석해 보면

 

 

"너이길 기대해, 너이길 바라"

 

 

중국의 발렌타인 칠석에 꼭 맞는 정말 달콤한 한 마디!

 

한국에서는 단지 견우와 직녀가 만나는 하루일 뿐 큰 의미를 두지 않는 날이지만,

중국에서는 서양의 2월 14일 발렌타인도 보내고 7월7일 칠월칠석도 또 보낸답니다. 하하하

 

저는 여자친구 선물로 맥북 에어 가죽 케이스를 선물했습니다.

애플 액세서리는 왜 이렇게 비싼건지😂

 

그럼 다음 시간에도 유익한 문장으로 또 찾아 뵙겠습니다.

 

감사합니다!

 

 

다른 추천글

1. 느그 아부지 머하시노? 영화 친구로 배우는 찐真 중국어

 

느그 아부지 머하시노? 영화 친구로 배우는 찐真 중국어

영화 친구로 배우는 중국어 영화 친구, 다들 기억하시나요? 친구에서 동수역을 맡은 장동건이 한 대사가 한때 유행했었습니다. "내가 니 시다바리가?" "마이 무따 아이가, 고마해라" 이 두가지가

bennykim.tistory.com

2. 중국에서 아이스 아메리카노 주문하기 얼음적게 그란데로!

 

중국에서 아이스 아메리카노 주문하기 얼음적게 그란데로!

중국에서 아이스 아메리카노 주문 주식글을 올리다가 갑자기 중국어 글이 올라와서 첫 며칠보다 유입이 확 줄었습니다😥 그래도 여긴 마음 편하게 글을 올리는 공간이라 포스팅에 대한 압박은

bennykim.tistory.com

댓글